본문 바로가기

읽은 것들/츤도쿠의 책 나눔

(2)
230831 창작의 세계에 입문하는 이에게 <미지를 위한 루바토> 김선오 시인의 산문집 , 아침달, 2022 대학교를 졸업하고 드라마를 기획, 제작하는 일을 시작한 친구에게 선물했다. 개인적으로 시인이나 소설가의 에세이를 좋아한다. '작품'을 만드는 사람들이 자신의 장르 바깥에서 조금은 느슨하고 솔직하게 자기를 보여주는 매력이 있기 때문이다. 이 책을 완독한 건 아니지만 창작에 대한 글귀가 인상적이라서, 또 짧은 글들의 모음이라 생각이 막힐 때나 출퇴근길에 읽기에 맞춤할 것 같다는 이유로 골랐다. 특히 제목이기도 한 '미지를 위한 루바토'에 관한 글이 기억에 남는다. 루바토는 이탈리아어로 '시간을 훔치다'라는 뜻인데 루바토가 악보에 적혀있으면, 연주자는 기존 템포에 얽매이지 않고 자유롭게 템포를 조절할 수 있다. 따라서 똑같은 루바토는 두 번 연주될 수 없다. 창작의 ..
230815 혹시 책 선물 좋아하세요? (츤도쿠의 책 나눔 시작) 책 사는 걸 좋아한다. 책을 사는 건 다른 구매 행위보다 죄책감이 덜 들고, 꽤 뿌듯하다. 소비 자체가 주는 즐거움에다 (아직 읽지 않았지만) 지적 허영도 채워준다. 그런데 이게 너무 사다 보니까, 읽는 속도가 사는 속도를 따라가지 못하는 걸 넘어 책들이 조금 버겁게 느껴졌다. 특히나 전셋집을 전전하는 내게 공간은 한정돼 있기 때문에 책은 때때로 짐과 동의어가 되기도 한다. 그렇게 다가올 이사를 앞두고 츤도쿠의 책 나눔을 시작했다. 낯선대학 뉴스레터에 이런 편지를 실으면서. 저는 츤도쿠입니다. 츤도쿠(積ん読)는 ‘책을 사는 것은 좋아하지만 쌓아 두고 결코 읽지는 않는 사람’을 가리키는 일본어인데요. ‘읽다’라는 뜻의 일본어 ‘도쿠(読)’와 ‘쌓다’란 의미의 ‘츠무(積む)’에서 파생된 ‘츤(積)’이 합쳐져..